Check your IELTS writing task 1 and essay, this is a free correction and evaluation service.
Check IELTS Writing it's free
British CouncilIDPCambridge
IELTS Writing Answer Sheet
Barcode 3
Candidate Name:
Grewal Prabh
Center Number:
1
2
3
4
   
Candidate Number:
3
7
0
2
Module (shade one box):
Academic:
 
General Training:
Test Date:
1
D
7
D
   
0
M
4
M
   
2
Y
0
Y
2
Y
2
Y

Nowadays it is possible to use computers and mobile phones for automatic language translation, and there is no need for human translators and interpreters. Do you agree or disagree with this statement?

Nowadays it is possible to use computers and mobile phones for automatic language translation, and there is no need for human translators and interpreters. 0V6m3
In this modern era, a section of society tend to believe that electronic gadgets like cell phones and computers can be utilized for language interpretation, and the role of humans in this activity should be eradicated. I am partially agree with this view as we ought to have the requirement of the conventional technology along with human resources in performing tasks related to translation of any language. To begin with, if every employer replaces their employees with automation services, million dollars could be saved every year. Evidently, by implementing such policy, organizations are likely to retain salaries which were supposed to pay as a remuneration of the services. Additionally, this trend would likely to be excessively convenient and time saving process. This is because owners or leaders do not have to squander time while waiting for the reports as they can certainly be able to perform the function of interpretation by themselves. As a result, operations in several institutions will be less complicated. On the contrary, requirement of workers for encoding or decoding a statement is necessary, as relying completely on the modern mechanism could be absurd idea, To explain this, it has been found that 95% of accuracy can be acquired using a website or a mobile application for translation services. Therefore, if the outcome is not desirable, this would create massive challenges in maintaining a relationship for everyone with their customers and clients. However, specialists have a perpetual tendency in delivering the interpretations with minimal errors, since this is their job to assimilate every meaning and nuance for avoidance of any misunderstanding. To recapitulate, although both perspectives have their own advantages and disadvantages, I stringently argue that we must incorporate both of the methods for transcending the standard of work. Otherwise, people may face challenges which could become insurmountable in the future.
In this modern era, a section of society tend to believe that electronic gadgets like cell phones and computers can
be utilized
for language interpretation, and the role of humans in this activity should
be eradicated
. I am
partially
agree
with this view as we ought to have the requirement of the conventional technology along with human resources in performing tasks related to translation of any language. To
begin
with, if every employer replaces their employees with automation services,
million
dollars could
be saved
every year.
Evidently
, by implementing such policy, organizations are likely to retain salaries which
were supposed
to pay as a remuneration of the services.
Additionally
, this trend would likely to be
excessively
convenient and time saving process. This is
because
owners or leaders do not
have to
squander time while waiting for the reports as they can
certainly
be able to perform the function of interpretation by themselves.
As a result
, operations in several institutions will be less complicated.
On the contrary
, requirement of workers for encoding or decoding a statement is necessary, as relying completely on the modern mechanism could be absurd
idea
, To
explain
this, it has
been found
that 95% of accuracy can
be acquired
using a website or a mobile application for translation services.
Therefore
, if the outcome is not desirable, this would create massive challenges in maintaining a relationship for everyone with their customers and clients.
However
, specialists have a perpetual tendency in delivering the interpretations with minimal errors, since this is their job to assimilate every meaning and nuance for avoidance of any misunderstanding. To recapitulate, although both perspectives have their
own
advantages and disadvantages, I
stringently
argue that we
must
incorporate both of the methods for transcending the standard of work.
Otherwise
,
people
may face challenges which could become insurmountable in the future.
Do not write below this line
Official use only
CC
5.5
LR
6.5
GR
6.5
TA
5.5
OVERALL BAND SCORE
6.0
Barcode 1
Barcode 1

IELTS essay Nowadays it is possible to use computers and mobile phones for automatic language translation, and there is no need for human translators and interpreters.

👍 High Quality Evaluation

Correction made by newly developed AI

✅ Check your Writing

Paste/write text, get result

⭐ Writing Ideas

Free for everyone

⚡ Comprehensive report

Analysis of your text

⌛ Instant feedback

Get report in less than a second

Recent posts